Vokabeltrainer-Hilfe: Eingeben und Bearbeiten: Einstellungen zur Vokabeldatei: << >> Auto-Text

Normalmodus  Diese Funktion ist nur im Normal- oder Expertenmodus verfügbar.

Die Registerkarte Auto-Text

Hinweis: In den meisten Fällen ist es nicht erforderlich, dass Sie in dieser Registerkarte Einstellungen vornehmen: Die Einstellung der Sprachen in der Registerkarte Sprachen sorgt bereits dafür, dass in der Registerkarte Auto-Text Voreinstellungen gesetzt werden, die für die gewählten Sprachen sinnvoll sind.

Was sind Richtige Alternativen, Rätsel-Einträge, Vertonungstexte und Transkriptionen?

Was sindRichtige Alternativen und Rätsel-Einträge?

Richtige Alternativen liefern zu einem Vokabeleintrag richtige Antwortalternativen, die der Anwender beim Trainieren mit Tastatureingabe eingeben kann. Beispiel: Zum Stichwort 'to find (v/t)' könnten z.B. die Richtigen Alternativen 'to find' und 'find' gespeichert sein, so dass der Anwender beim Vokabeltraining nicht jedes Mal die Zusätze '(v/t)' und 'to' mit eintippen muss, sondern die Eingabe der eigentlichen Vokabel 'find' ausreicht.

Rätsel-Einträge speichern zu einem Vokabeleintrag, wie dessen Vokabeln beim Erstellen eines Kreuzworträtsels oder Suchrätsels ins Rätselfeld eingetragen werden sollen. Zum Stichwort 'to run' könnte z.B. der Rätsel-Text 'run' gespeichert sein, so dass der Anwender beim Ausfüllen des Rätsels nicht für jedes Verb 'to' eintippen muss.

Was sind Vertonungstexte und Transkriptionen?

Vertonungstexte geben an, welcher Teil eines Stichworts in einer Vertonung tatsächlich gesprochen wird. Zum Stichwort 'to get v/t oder v/i' sollte der Vertonungstext 'to get' lauten, da die grammatischen Angaben in der Regel nicht mitgesprochen werden (sonst müsste in der Vertonung "to get verbum transitivum oder verbum intransitivum" vorgesprochen werden). Der Vertonungstext 'to get' sorgt also dafür, dass der Vokabeltrainer alle Media-Sammlungen, die deutsche Vertonungen enthalten, nach einer Vertonung des Stichworts to get durchsucht (statt nach einer Vertonung von 'to get v/t oder v/i' zu suchen, die er nicht finden würde).

Der Transkriptionstext gibt dementsprechend an, welcher Teil eines Stichworts in Lautschrift umschrieben (bzw. bei einer Spracherkenner-Aufnahme erkannt) werden soll. Auch hier werden z.B. grammatische Zusätze in der Regel ignoriert.

Was bewirken die Auto-Text-Einstellungen?

Wie die obigen Beispiele schon zeigen, werden Richtige Alternativen und Rätsel-Einträge, Vertonungstexte und Transkriptionstexte häufig nach einfachen Regeln erstellt: Klammerzusätze weglassen, kursive Grammatik-Zusätze ignorieren, im Englischen das "to" vor Verben weglassen, im Deutschen die Artikel "der", "die", "das" weglassen usw. Damit Sie bei der Vokabeleingabe solche einfach gebildeten Zusatzinformationen nicht jedes Mal von Hand angeben müssen, können Sie in der Registerkarte Auto-Text die Regeln festlegen, nach denen die Richtigen Alternativen und Rätsel-Einträge, Vertonungstexte und Transkriptionstexte vom Vokabeltrainer automatisch gebildet werden.

Anschließend müssen Sie nur noch in Sonderfällen, die von diesen Regeln nicht erfasst werden, eigenhändig bei der Vokabeleingabe Richtige Alternativen, Rätsel-Einträge, Vertonungstexte und Transkriptionstexte angeben. Wenn ein Vokabeleintrag z.B. das Stichwort '(Start-)Vorteil' enthält, kann die Richtige Alternative 'Vorteil' mit Hilfe der Auto-Text-Einstellungen automatisch gebildet werden (durch Wegstreichen des Klammerinhalts), aber nicht die Richtige Alternative 'Startvorteil'. Letztere müssten Sie daher bei der Vokabeleingabe (Abschnitt Zusatzinfos, Zeile Richtig 1) von Hand ergänzen.

So geben Sie Auto-Text-Regeln ein

Im oberen Abschnitt Richtige Alternativen und Rätsel-Einträge können Sie die Auto-Text-Regeln eingeben, nach denen Richtige Alternativen und Rätsel-Einträge automatisch gebildet werden. Der untere Abschnitt Vertonungstexte und Transkriptionen legt die Auto-Text-Regeln fest, nach denen Vertonungstexte und Transkriptionen automatisch gebildet werden. Beide Abschnitte sind ansonsten (fast) identisch aufgebaut.

In der linken Hälfte eines Abschnitts werden die Auto-Text-Regeln für die erste Sprache eingestellt, in der rechten die Auto-Text-Regeln für die zweite Sprache. Vor jeder Zeile sehen Sie die Optionen V und S, mit denen Sie steuern können, ob die Zeile nur für Vokabeln, nur für Sätze oder für beides gelten soll (unterschiedliche Eingaben für Vokabeln und Sätze sind nicht möglich, normalerweise aber auch nicht erforderlich).

Die Bedeutung der unterschiedlichen Zeilen

Entfernen von Präfixen: Geben Sie hier ein, welche Präfixe (also Stichwort- oder Satz-Anfänge) im Auto-Text gestrichen werden sollen. Beispiel: Geben Sie in die Eingabezeile für die englische Sprachhälte 'to' ein, damit z.B. Richtige Alternativen ohne vorangestelltes "to" gebildet werden. Aus 'to walk' wird dann automatisch die Richtige Alternative 'walk'. Mehrere Präfixe können mit Komma getrennt eingegeben werden. In der Eingabezeile für die deutsche Sprachhälfte geben Sie z.B. 'der, die, das' ein, damit z.B. Richtige Alternativen ohne die deutschen Artikel gebildet werden. Hinweis: Es werden immer nur ganze Wörter abgetrennt, d.h. im englischen Beispiel würde das Wort 'tomorrow' von der Auto-Text-Regel nicht verändert werden, obwohl es mit 'to' beginnt.
Entfernen von Suffixe: Geben Sie hier die Suffixe (also Stichwort- oder Satz-Enden) ein, die im Auto-Text gestrichen werden sollen. Beispiel: Geben Sie in die Eingabezeile für die englische Sprachhälfte 'sb., sth.' ein, damit z.B. Richtige Alternativen ohne die Abkürzungen für somebody und something gebildet werden. Aus 'to meet sb.' wird dann automatisch die Richtige Alternative 'to meet'. Mehrere Suffixe können mit Komma getrennt eingegeben werden. Hinweis: Wie bei den Präfixen werden immer nur ganze Wörter abgetrennt.
Ersetzen von Sonderzeichen: Geben Sie hier Ersetzungsvorschriften für Sonderzeichen ein, um alternative Schreibweisen zu ermöglichen. Beispiel: Geben Sie in die Eingabezeile für die deutsche Sprachhälfte 'ä->ae, ö->oe, ü->ue, ß->ss' ein, damit z.B. Richtige Alternativen ohne die deutschen Umlaute gebildet werden. Die Vokabel 'Floß, Flöße kann beim Vokabeltraining dann als Floss, Floesse geschrieben werden (und wird vom Kreuzworträtsel-Generator so ins Rätselfeld eingetragen). Bei der Eingabe der Ersetzungsvorschriften können Sie die Pfeile auch weglassen und 'äae, öoe, üue, ßss' eingeben (dabei wird immer das erste Zeichen als Sonderzeichen, die weiteren Zeichen als der Sonderzeichen-Ersatz interpretiert). Im Lateinischen sorgt die (vom Vokabeltrainer automatisch vorgeschlagene) Ersetzungsvorschrift 'æae, āa, ēe, īi, ōo, ūu, ăa, ĕe, ĭi, ŏo, ŭu, ÆAe, ĀA, ĒE, ĪI, ŌO, ŪU, ĂA, ĔE, ĬI, ŎO, ŬU' dafür, dass die lateinischen Stichwörter und Sätze beim Vokabeltraining auch ohne Längenzeichen eingegeben werden können.
Entfernen von Klammerinhalten: Geben Sie hier die Klammerzeichen ein, deren Inhalte im Auto-Text gestrichen werden sollen. Beispiel: Geben Sie '()[]{}' ein, damit sämtliche Klammerinhalte in runden, eckigen oder geschweiften Klammern z.B. in Richtigen Alternativen und Rätseleinträgen gestrichen werden. Hinweis: Beim automatischen Erstellen von Richtigen Alternativen berücksichtigt der Vokabeltrainer automatisch alle möglichen Varianten. Die Vokabel '(jemanden) fragen (nach)' führt zu den Richtigen Alternativen '(jemanden) fragen', 'fragen (nach)' und 'fragen'. Als Rätsel-Eintrag wird hingegen stets die kürzeste Variante verwendet, im Beispiel also fragen.
Entfernen ausgewählter Schriftstile: Wenn Sie hier die Option V oder S aktivieren (in die Eingabezeile selbst kann an dieser Stelle nichts eingetragen werden), dann werden sämtliche Textteile, die in bestimmten Schriftstilen geschrieben sind, im Auto-Text gestrichen. Diese Funktion ist sehr nützlich und kommt typischerweise zum Einsatz, um (kursiv geschriebene) Grammatik-Informationen aus Richtigen Alternativen, Rätsel-Einträgen und Vertonungstexten zu streichen. Beispiel: Das Stichwort 'wertvoll adj' wird vom Auto-Text zu 'wertvoll' gekürzt, indem der kursive Grammatik-Zusatz gestrichen wird. Dazu muss im Menü Bearbeiten / Schriftstile für die betreffenden Schriftstile (Grammatik normal, Grammatik fett, Grammatik unterstrichen) in der Registerkarte Eigenschaften die Option Text in diesem Schriftstil muss beim Trainieren nicht eingetippt werden aktiviert sein (für automatisch erstellte Richtige Alternativen und Rätsel-Einträge) sowie die Option Text in diesem Schriftstil wird in Vertonungen nicht mitgesprochen aktiviert sein (für automatisch erstellte Vertonungstexte). Hinweis: Der Schriftstil Text kursiv ist für Textstücke vorgesehen, die kursiv dargestellt werden sollen, von den Auto-Text-Regeln aber nicht entfernt werden sollen.
Im oberen Abschnitt finden Sie außerdem die Einstellung Lernhilfen auch als Richtige Alternativen verwenden, die bewirkt, dass die von Ihnen eingegebenen Lernhilfen (d.h. die Texte, die beim Vokabeltraining mit dem Glühbirnen-Symbol angezeigt werden können) ebenfalls als Richtige Alternativen verwendet werden können. Aktivieren Sie diese Funktion, wenn Sie die Lernhilfen Ihrer Vokabeldatei zur Angabe von Synonymen verwenden.

Alle aktivierten Auto-Text-Regeln werden vom Vokabeltrainer miteinander kombiniert, d.h. selbst wenn ein Vokabeleintrag gleichzeitig die angegebenen Präfixe, Suffixe, Sonderzeichen, Klammerinhalte und (Grammatik-)Schriftstile verwendet, erstellt der Vokabeltrainer daraus alle möglichen Kombinationen von Auto-Text.